jueves, 30 de octubre de 2014

Gilda

Argentina (1961-1996)




y no me importa nada por que no quiero nada,
tan sólo quiero sentir lo que pide el corazón
y no me importa nada , por que no quiero nada
y aprenderé cómo duele el alma con un adiós

porque tengo el corazón valiente
voy a quererte, voy a quererte
porque tengo el corazón valiente,
prefiero amarte y después perderte

martes, 28 de octubre de 2014

Elmer Bischoff

USA (1916-1991)


Yellow Lampshade, 1969 (de Young Museum, San Francisco)

lunes, 27 de octubre de 2014

Lucas Ayala

Argentina (1984)





y le extendió su mano y le dijo que podía besarla en ese instante las miradas extraviadas en la multitud y el gesto que se hace desear mientras los pasos se multiplican las miradas que se encuentran por fin entonces la multitud que es un refugio cruel refugio después de todo cuando se acerca y le toma la mano la comprende si es que había algo que comprender entre las voces por los cuerpos que se abrazan levemente un roce y otro paso perdido intentando comprender y el deseo que se abre los gritos de la multitud más allá de todo la mano extendida se vuelve y todo perdido el pensamiento resquebrajado la oportuna suerte.



Campos de nada, Buenos Aires: Panacea Ediciones, 2014

sábado, 25 de octubre de 2014

Dorothea Tanning

USA (1910-2012)



Birthday, 1942 (Philadelphia Museum of Art)

jueves, 23 de octubre de 2014

Verona




Piazza delle Erbe

foto: Juan Martín Piaggio

miércoles, 22 de octubre de 2014

Hannelore Baron

Alemania-USA (1926-1987)


martes, 21 de octubre de 2014

Caitlyn Siehl

USA (1994)







Do Not Fall In Love With People Like Me


do not fall in love
with people like me.
people like me
will love you so hard
that you turn into stone
into a statue where people
come to marvel at how long
it must have taken to carve
that faraway look into your eyes

do not fall in love with people like me
we will take you to
museums and parks
and monuments
and kiss you in every beautiful
place so that you can
never go back to them
without tasting us
like blood in your mouth

do not come any closer.
people like me
are bombs
when our time is up
we will splatter loss
all over your walls
in angry colors
that make you wish
your doorway never
learned our name

do not fall in love
with people like me.
with the lonely ones
we will forget our own names
if it means learning yours
we will make you think
hurricanes are gentle
that pain is a gift
you will get lost
in the desperation
in the longing for something
that is always reaching
but never able to hold

do not fall in love
with people like me.
we will destroy your
apartment
we will throw apologies at you
that shatter on the floor
and cut your feet

we will never learn
how to be soft

we will leave.
we always do.

lunes, 20 de octubre de 2014

Luis Alberto Spinetta

Argentina (1950-2012)



y además

miércoles, 15 de octubre de 2014

Ed Ruscha

USA (1937)


That Was Then This Is Now, 1999

martes, 14 de octubre de 2014

of Montreal

USA




The Past Is A Grotesque Animal


The past is a grotesque animal
And in its eyes you see
How completely wrong you can be
How completely wrong you can be

The sun is out, it melts the snow that fell yesterday
Makes you wonder why it bothered

I fell in love with the first cute girl that I met
Who could appreciate George Bataille
Standing at a Swedish festival
Discussing 'Story of the Eye'
Discussing 'Story of the Eye'

It's so embarrassing to need someone like I do you
How can I explain I need you here and not here too
How can I explain I need you here and not here too

I'm flunking out, I'm flunking out
I'm gone, I'm just gone
But at least I author my own disaster
At least I author my own disaster

Performance breakdown and I don't want to hear it
I'm just not available
Things could be different but they're not
Things could be different but they're not

The mousy girl screams, 'Violence, violence'
The mousy girl screams, 'Violence, violence'
She gets hysterical 'cause they're both so mean
And it's my favorite scene

But the cruelty's so predictable
Makes you sad on the stage
Though our love project has so much potential
But it's like we weren't made for this world
Though I wouldn't really want to meet someone who was

Do I have to scream in your face?
I've been dodging lamps and vegetables
Throw it all in my face, I don't care

Let's just have some fun, let's tear this shit apart
Let's tear the fucking house apart
Let's tear our fucking bodies apart
Let's just have some fun

Somehow you've red-rovered the gestapo circling my heart
And nothing can defeat you, no death, no ugly world
You've lived so brightly, you've altered everything
I find myself searching for old selves
While speeding forward through the plate glass of maturing cells

I've played the unraveler, the parhelion
But even Apocalypse is fleeting, there's no death, no ugly world
Sometimes I wonder if you're mythologizing me like I do you
Mythologizing me like I do you

We want our film to be beautiful, not realistic
Perceive me in the radiance of terror dreams
You can betray me, you can
You can betray me

Teach me something wonderful
Crown my head, crowd my head with your lilting effects
Project your fears on to me, I need to view them
See there's nothing to them
I promise you there's nothing to them

I'm so touched by your goodness
You make me feel so criminal
How do you keep it together?
I'm all, all unraveled

But you know, no matter where we are
We're always touching by underground wires

I've explored you with the detachment of an analyst
But most nights we've raided the same kingdoms
And none of our secrets are physical
None of our secrets are physical
None of our secrets are physical now


Hissing Fauna, Are You The Destroyer?, 2007

domingo, 12 de octubre de 2014

Leonora Carrington

Inglaterra-México (1917-2011)


Snake, 1969

sábado, 11 de octubre de 2014

Georgia O'Keeffe

USA (1887-1986)


Sky Above Clouds IV, 1965 (Art Institute of Chicago)

jueves, 2 de octubre de 2014

Kirk Varnedoe

USA (1946–2003)






Abstraction is to be seen more as a history of denials, of self imposed rigours and purposely narrowed concentration. Thus its history is not as often represented, a line of cumulative gains or cumulative reductions. […] A better model for abstraction is perhaps the hypertext, where the line between A and B goes out in a million possible and ever more complex directions, where artists along the line from A to B find that A’ or A’’ is a window opening an entire universe.




Pictures of Nothing: Abstract Art since Pollock, Princeton University Press, 2006, p. 240

miércoles, 1 de octubre de 2014

Lupe Gómez

España (1972)




Quiero hablar,
como un animal,
como un cuchillo.

martes, 30 de septiembre de 2014

Jacques Derrida

Argelia-Francia (1930-2004)





On peut lire le même texte - qui donc n’existe jamais « en soi » — comme un témoignage dit sérieux et authentique, ou comme une archive, ou comme un document ou comme un symptôme — ou comme l’œuvre d’une fiction littéraire, voire l’œuvre d’une fiction littéraire qui simule tous les statuts que nous venons d’énumérer.



Droit de regards, 1985

lunes, 29 de septiembre de 2014

Buenos Aires zona Montserrat



foto: Ignacio Iasparra




otra noche resquebrajada-
pese a las lágrimas en luz de sangre
canta un pájaro

martes, 23 de septiembre de 2014

Alfonsina Storni

Argentina (1892-1938)





Odio


Conozco tu secreto, cuerpo mío: tuviste
una imagen latente en tu rojo ramaje:
detrás de las pupilas, entre la carne triste,
la imagen realizaba su callado tatuaje.

Te penetró en el pecho con tan viva agudeza,
que el corazón de cera, celoso de llevarla,
para mejor ceñirla, para mejor guardarla,
llegó a tomar la forma de la amada cabeza.

Si ya el amor es odio, y vergüenza, y despecho
a riesgo de morirte la arrancarás del pecho
como Sansón un día volteara los pilares.

Y si aún quedaran rastros de sus dos ojos bellos
te vaciarás los vasos sanguíneos, y por ellos
harás correr el agua salada de los mares.



en Ocre, 1925




miércoles, 17 de septiembre de 2014

Samuel Beckett

Irlanda (1906-1989)

photo: Jerry Bauer



à elle l'acte calme
les pores savants le sexe bon enfant
l'attente pas trop lente les regrets pas trop longs l'absence
au service de la présence
les quelque haillons d'azur dans la tête points enfin
morts du coeur
tout la tardive grâce d'une pluie cessant
au tomber d'une nuit
d'août


à elle vide
lui pur
d’amour




Collected Poems in English and French

martes, 16 de septiembre de 2014

Leonora Carrington

Inglaterra-México (1917-2011)



Tuesday, 1987

lunes, 15 de septiembre de 2014

Alejandra Pizarnik

Argentina (1936-1972)




Para que las palabras no basten es preciso una muerte en el corazón.

La luz del lenguaje me cubre como una música, imagen mordida por los perros del desconsuelo, y el invierno sube por mí como la enamorada del muro.

Cuando espero dejar de esperar, sucede tu caída dentro de mí. Ya no soy más que un adentro.



El infierno musical, 1971